Après avoir navigué trente ans comme officier dans la marine marchande, je suis à la retraite et je suis à la recherche d'une relation sérieuse.
After having sailed thirty years as an officer in the Merchant Navy, I am retired and I am looking for a serious relationship.
Si tuviera 10 millones de dólares para gastarlos, ¿qué haría?
I shall travel around the world.
¿ A quién pides consejos y con cuánta frecuencia?
A vous
To you
¿ El principal consejo qué le dará a sus hijos?
Boy, don't be worry. You'll find yourself. Follow your heart, And nothing else. You can do this, you can try. All that I want for you my son, to be satisfied.
¿ Qué le ha producido la mayor impresión (trauma) en su vida?
Crossing Cape Horn in 1987
¿Cuáles son tus metas ahora?
Rencontrer la femme de ma vie.
¿A quién admiras?
Vous
You
Mi escritores y poetas favoritos
Richard Bach
Mi música favorita
Pop rock.
¿ En qué lugar le gustaría vivir?
Près de vous Durant ma navigation ou en vacances, j'ai dû faire escales dans 45 pays et 115 villes. Sur les navires j'ai travaillé avec des français, allemands, norvégiens, danois, philippins, congolais, gabonais, indiens, seychellois... accosté un navire usine russe en pleine mer au large de la Mauritanie afin de charger du poisson à destination de l'Afrique du Sud. Je m'adapte assez vite, je crois que je peux vivre dans n'importe quels pays.
Близко к вам Во время моего парусного спорта или отдыха я должен был позвонить в 45 стран и 115 городов. На судах я работал с французскими, немецкими, норвежскими, датскими, филиппинскими, конголезскими, габонскими, индийскими, Сейшельскими островами ... пришвартовал российский заводский корабль в открытом море от Мавритании, чтобы загрузить рыбу для Южная Африка. Я приспосабливаюсь достаточно быстро, я думаю, что смогу жить в любой стране.
Premios
Medalla de Tenacidad
Maestro de la virtud
Maestro de la Actividad
Fotos
Encontrar otros usuarios de edad similar con estos perfiles. Están conectados y activos.